author

Indrumar de redactare clara a unui document care necesita traducere

Este bine de stiut ca o redactare clara a unui document – indiferent de felul sau, tehnic, legislativ, comunicat de presa, discurs sau proces-verbal – va asigura traducerea acestuia repede si cu acuratete, scutind beneficiarul documentului cat si pe traducator de o corespondenta inutila, pierderea timpului cu decriptarea intelesului, ajutand astfel la dezvoltarea unui spirit […]

Traducerea tehnica – arta traducerii documentatiilor tehnice

Traducerile tehnice reprezinta arta de a traduce documente tehnice. Intr-o prezentare mai detaliata, este arta de a traduce documente legate de fapte si teze stiintifice si tehnologice. Principala preocupare legata de aceste tipuri de documente o constituie terminologia specializata, care este necesar sa fie tratata cu delicatete in timpul traducerii. Prin urmare, pentru a traduce […]